German translation discussion
Hey there.
Like promised I created a German Translation of the game.
Since I really was disappointed with the Official German translation of the Spelunky Remake project, I created something faithful, but also enhanced and funny. Right now, I am in the beta test and probably need some arrangements before I'll release it.
But there are still some questions:
- since we do have the images folder and can replace textures in game, is it possible to replace the $ HUD component and the "HELP" of the maid/spelunker?
- Why do we have sometimes multiple instances of the same translation, like the money/kills etc., wouldn't it be easier, if one instance is enough?
- Shall I create a pull request for the translation or upload all corresponding files here?
- the python script only created the charset.png, not the charset_small.png, is it needed, shall I created it with gimp instead?
- why do we have a second language selection in the main menu?
- some of the script seems to be from the editor, which is not available in this version (afaik), so it could probably also be removed or do you plan on readd the editor in the future?
Probably some more stuff/questions will arise until release, I will ask them here, if that's okay.
First of all, I’d like to clarify one thing about this project, as it will answer many "why" questions.
Originally, I just wanted to build a Linux version to see if it would work - nothing more. If I had bigger plans, I would have done things very differently. But now, it is what it is, and many things are implemented in a less-than-optimal way (and mostly not by me, but by the original creator and those who worked on the port my version is based on).
Some things are easy to improve - I simply missed them (and no one reported them). Others, however, would be unreasonable to "fix" at this stage, as doing so could cause more harm than good and would take too much time.
- It's a bit different from the textures that can already be replaced, but yes, it’s possible. If you translate them, I’ll implement this feature.
- These strings have different formatting, allowing adjustments by adding or removing spaces (see the picture for an example of what's correct vs. incorrect). The game was never designed for translation, and positions were hardcoded for English. It could be implemented better, but fixing it would likely take more time than I’m willing to invest for such a minor improvement.
- Either way is fine.
- I don’t think you need to use the script to create the charset for German. Just modify the English charset - most additional characters are fairly easy to create (except maybe ß). If the resulting font is larger than 16x16, create a font.json file (see the Spanish example). charset_small.png is required, but it’s just a scaled-down version of charset.png (yes, it’s strange, and could likely be done better, but again, it’s not worth the time).
- It allows for quick switching to that language using a shortcut ("L" by default) or a touch button. I think it could be a semi-useful feature for those learning a foreign language, it works pretty well in the tutorial (not as much later on -something that could be improved).
- Yes, they can be safely removed. I’m not planning to re-add the editor. That’s just a leftover from when I wasn’t sure if it would be needed.
Ok, feel free to ask questions I'll answer them ASAP.
Okay, thanks for all the answers.
I've edited the HELP and DOLLAR SIGN, and put them into the images folder, would love them to be loaded aswell (I'm not a big pixel artist, but they look fine so far).
I translated every line (also the editor ones) and made multiple adjustments (like the aligments you just told me about, hope they are all fine now) and finished the game once (with cheats) on Windows, everything looks fine so far.
I could do some more adjustments, when I could beta test on my retroid, so I would love to see a fix2 with the adjustments and my translation.
I also included an updated locales_tr.json and locales.json. I have not done a pull request yet, since this is more a beta test of some kind. ;)
It seems, I can't add a file to this post, so I'll just upload it to my hidrive instead, here you can download it.
Btw: you should be in the credits (HD port by) and probably the translators with contact informations (if wanted) aswell.
If you need some input, tests or help, just tell me.
Yesterday, while playing it on my retroid, I found another thing, that you could probably file unter improvement (dunno, whether this is the best place to report, but since we're here already, I use the chance, you can probably just rename the topic later to German translation + suggestions and create a new Howto thread ;))
- when you enter the controller configuration with the action key, it takes the input 9 out of 10 times for the first button press for jumping. And if you didn't know that and set the action button on the same button as jumping, you can never enter the button configuration again (thats what happened for me, had to completely erase the data of the game), so probably a little time, until the first input is registered and also let me enter the main menu with my touchscreen aswell (since I also couldn't use the touch screen settings, because it was deactivated and I had to use the action button to reactivate, the best fix would be to just press right or left, to enable/disable the overlay).
Or scratch that, wouldn't it be easier, if we just need to press right to enter/change any of these menu items? You could always change everything without the action button and if you enter the controller button settings, it waits until you press the Start button, to set the buttons? Btw: what about the ESC button on a controller? Since I can't set it to the controller, I also can't skip the button presses.
I also found another sprite, that would be great to be translatable: the sNew.png, sNewButton.png and sNewButtonPressed.png. But with the latter 2 I don't know, where they are used. If they are for the editor, they should probably just getting axed, like the editor strings.
Regarding the contributor list: only (nick)name and mail, that's enough I guess.
I would also suggest, to add your name, not just to the end credits, but also the intro room at the bottom. I would also love to see a SpelunkyClassicHD Logo, since it would show everyone that this is an enhanced port (and all the sites, stealing your html5 version and hosting it with ads, would make a little ad for this version then aswell)
Take your time, nothing important needs to be fixed, I can use the fix2 for a long time!
Edit: Added the sNew.png translated to the post
Beta build is published! You can try it out now. I believe all your suggestions have been implemented - thanks again for your contribution, it’s truly appreciated!
https://github.com/yancharkin/SpelunkyClassicHD/releases/tag/1.2.1-beta
Regarding your translation:
sNewButton.png
and sNewButtonPressed.png
are from the editor, so there’s no need to translate those.
Some strings in your translation are too long. Ideally, each string should be no more than 40 characters to fit on a 4:3 screen, or 53 characters for 16:9. That includes letters, spaces, and punctuation. I know it’s not always easy, but try to get creative! It’s even better to have a grammatically imperfect phrase than one that gets cut off and becomes unreadable. If possible, please shorten the longer strings.
I think you have an old version of the translation, the "you feel bouncy" one has already been fixed, also a lot of the "to long to fit" ones.
I always updated the translation in the package, the last update was a week ago, you probably have downloaded it before.
I'll check the new ones and tell you, when I updated the package again.
Mail is username @ gmail dot com, easy as that. Thanks for the update mate, will also check it out.
Ah, yeah, I was using the first version of the translation.
I've uploaded a build with the latest changes to the GitHub release page.
The following lines are still too long:
[55] RAKETENRUCKSACK UMGESCHNALLT! ACHTE AUF DEN RÜCKSTOSS!
[62] MACHETE BEKOMMEN! JETZT HABEN NICHT NUR BÜSCHE VOR DIR ANGST.
[60] STAMPFSTIEFEL ANGEZOGEN! 1 PAAR STABILE STIEFEL SCHADET NIE!
[57] SCHWUNGSCHUHE ANGEZOGEN! NOCH NIE WAR SPRINGEN LEICHTER!
[67] DAS AUGE VON UDJAT ERHALTEN! ALTE ÄGYPTISCHE KRÄFTE SIND ZU SPÜREN.
[64] ICH KANN DAS ZISCHEN VON SCHLANGEN HÖREN... ICH HASSE SCHLANGEN!
[55] ZUM HOCHWERFEN OBEN UND ZUM FALLENLASSEN UNTEN DRÜCKEN.
[64] ALS ICH MIR DIE LETZTEN WORTE MEINES VATERS INS GEDÄCHTNIS RIEF,
P.S. Also, with the language quick-switch feature working better now, it's easier to test translation.
Yeah, most of these are "enhanced" versions of the normal item get text. I have to decide, what I do with them, probably also add a ultra widescreen translation version (because that's what I am testing with) or something like that.
But right now, I have a problem with my controller detection.
I am using an "old" Microsoft Xbox One Elite Wireless Controller (Series 1), with its wireless adapter and/or with cable (if the batteries are empty or when I feel so), it is registered with windows without problems, but in the newest beta, there's no way to make it work. In the last version I had success, when connecting via USB while in the controller button screen, but now it seems there's no way to make it work.
Did you change anything on controller detection?
That's the reason I have not been able to test yet (and lotsa work ^^).
Was the last version where your gamepad worked the previous beta or version 1.2.0? There have been some changes since 1.2.0 that I haven’t tested on Windows, so they might have introduced issues.
I can revert them if needed.
Also, have you tried connecting the gamepad before launching the game? That should work. It works fine for me - just tested it on Windows with a cheap no-name gamepad.
Good luck with your work - this project can obviously wait.
Thanks for the update!
Are you sure you're running the latest version? The dollar sign should be replaceable - unless you're referring to the animated sprite in the last screenshot, which isn't (yet). I might fix that later.
Is your controller working now?
Here's the latest build. Would be awesome if you could give it a quick test.
The latest build now on GitHub: https://github.com/yancharkin/SpelunkyClassicHD/releases/tag/1.2.1-rc