Skip to main content

Indie game storeFree gamesFun gamesHorror games
Game developmentAssetsComics
SalesBundles
Jobs
TagsGame Engines

0.5.5-alpha.1 is out now! :) It only has this one change, unfortunately. Didn't have time to add anything else.

I have tested it and can confirm that there are absolutely no issues with Stream friendly mode anymore. It's working perfectly now. (੭˃ᴗ˂)੭

Woop woop! Happy to hear that.

I'll be releasing a new version today with the start of a dictionary system for GameTranslate. It will only have synonyms (sort of, lol) added for this version, and it will only be English. I will progressively add more functionality to it as the week progresses. Before 0.5.5 drops on Sunday, it should be more or less fully incorporated, with support for many more languages. I'm quite excited about it; it's the first step to adding language-learning functionality to the app. Let me know if you end up trying it out!

Oh, thank you for providing that information. I'm quite curious to see how it turns out :)

(1 edit)

Unfortunately, the application is crashing upon launch. I initially suspected the Dictionary feature because the app crashed immediately after I enabled it, but after testing, I found it continues to crash even when the Dictionary is disabled.

Edit: I have sent the crash reports for both scenarios. I generated the first report with Dictionary mode on (since that was my initial attempt to launch), and the second report with Dictionary mode off.

Hey,

Thank you, and my bad. I had forgotten to remove a hardcoded loading path for testing. (┬┬﹏┬┬)

I'll be re-uploading 0.5.5-alpha.2 soon!

I have tested it, and it's working properly now. I think this is a great start and will definitely be a useful feature down the line.

Sweet! (⌐■_■)

English is naturally the easiest to add for many reasons, but I do hope to be able to have decent dictionaries for all major languages in the world. It's just a matter of finding the sources, navigating the licenses, and potentially use LLM's to add/modify/correct.

Hi,

Lately, I've been using the Manual capture mode for games, and I've noticed a recurring issue: occasionally, when I select a new block of text, the app displays an old translation that was captured previously, instead of translating the new text. When this happens, re-selecting the text repeatedly still brings up the incorrect, old translation. My workaround has been to deliberately exclude about half of the first letter when making the selection, which then forces a correct translation. It's not a frequent problem, but it does pop up from time to time. For now, it's not a major inconvenience.

Just wanted to give you a heads-up about this.

Hiya mate ;)

This would be a caching bug. When this happens, is the new text almost exactly the same as the previous, differing with just a few words?

I will look into this, I think I'll solve it by just having the caching be super strict in manual mode, or just turn it off completely.

Thank you very much for reporting this, it's a baaaaad bug.

It's completely identical to a previous translation, but the "previous" I'm referring to isn't the one right before; it's showing the text from one that was captured, say, 10 or 20 minutes ago.
:)