TROJA360
Recent community posts
Ноябрьское Ежемесячное Обновление:
Скачать (translation ver.0.3.63.0 Patron-Only) Win x64: с MediaFire - 73.37 MB
Скачать (translation ver.0.3.63.0 Patron-Only) Win x64: с PixelDrain - 73.37 MB
Из нового в моде:
Анимирован текст Базара и Перевозок в Деревне Кошко-Девушек
Перередактировано без потери особенностей жанра игры ~ четверть всего диалога Мадам Борделя.
Скачайте Win версию игры
Распакуйте архив игры куда вам удобнее
Переместите архив перевода в папку игры Tales Of Androgyny Win64
Распакуйте архив перевода в папке игры Tales Of Androgyny Win64
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Далее:
Запустите игру и выберите Русский Язык в настройках.
Перезапустите Игру.

Ежемесячное Обновление:
Скачать перевод (translation ver.0.3.62.0 Patron-Only) Win x64: MediaFire - PixelDrain - 74.85 MB
Сделано. Распакуйте в папку с игрой с заменой.
translation ver 0.3.59.0 Hotfix file strings
Было 12 строк различия.
Могу. Есть вероятность , что файл strings из JAR архива ОБЩЕДОСТУПНОЙ версии игры
не совпадает в одной строке с версией игры Patron-Only (только для подписчиков).
Нужен файл strings из JAR архива вашей.
Пришлите ваш файл strings. (Укажите версию игры)
Отредактирую Быстро.
Так же возможно, что ваше сохранение игры слишком старое.
Или же просто перезапустите игру.
Но файл всё же пришли. У меня лимитный и-нет.

Для тех у кого не скачивается с mediafire, залито на pixeldrain.
(translation ver.0.3.60.0 Patron-Only) Win x64: MediaFire - pixeldrain 71.35 MB
Скачать перевод (translation ver.0.3.59.1 Patron-Only) Win x64: MediaFire - 71.33 MB
Hotfix file strings отредактировано для версии 0.3.59.0
Распакуйте в папку с игрой с заменой.
translation ver 0.3.59.0 Hotfix file strings
Перевод Ежемесячного Обновления: - "Old and New" update
Скачать перевод (translation ver.0.3.58.0 Patron-Only) Win x64: MediaFire - 71.30 MB
Tales Of Androgyny ver.0.3.58.0 Hotfix
Hotfix
(Исправлена значимая ошибка в (Знакомство с Селки).
Исправлен контекст при приёме смазки и прочего.
Мелкие правки текста.
Распакуй в папку с игрой с заменой.

Перевод Ежемесячного Обновления:
Скачать перевод (translation ver.0.3.56.0 Patron-Only) Win x64: MediaFire - 71.28 MB
Из нового в переводе:
1. Выявлено и исправлено больше 20-и изменённых Majalis строк,
несоответствие с файлом в переводе которых приводило к замене
текста перевода на оригинал. (Теперь всё в порядке.).
2. Переведена заново вся линия диалога Голема Один (с сохранением особенностей диалога).
3. Заменены, на более корректные некоторые названия в изображениях.
Апрельский Ежемесячник Перевода Patron-Only!
Скачать перевод (translation ver.0.3.55.0 Patron-Only) Win x64: MediaFire - 71.23 MB
Из Нового:
Русифицирована вся Анимация Лагеря.
Как обычно:
* Проверены и отредактированы все адреса и пути — фонов,
анимации, музыки, звуков, окружающей среды и т.д. —
перевода и идентичны оригинальной версии игры.
Применение Перевода:
1. Распакуйте архив в папку с игрой.
2. Запустите игру и выберите Русский Язык в настройках.
3. Перезапустите Игру.
P.S. Для чтения оптимальнее использовать Default шрифт и
использовать полноэкранный режим.
Хорошей Игры.
Ежемесячное Обновление Пакета Перевода: Win_x64
Скачать перевод (translation ver.0.3.53.0 Patron-Only) Win x64: MediaFire - 68.80 MB
Как обычно:
* Проверены и отредактированы все адреса и пути
фонов,анимации, музыки, звуков, окружающей среды
и т.д. перевода и идентичны оригинальной версии игры.
Хорошей Игры!
Ежемесячное Обновление пакета перевода 2025:
**************************
Всех с Новым 2025-ым!!
Скачать перевод (translation ver.0.3.52.0 Patron-Only) Win x64: MediaFire - 68.79 MB
DARK PIXEL MOD.INFO.©
Версия перевода всегда должна соответствовать версии игры!
1. Распакуйте архив в папку с игрой.
2. Запустите игру и выберите Русский Язык в настройках.
3. Перезапустите Игру.
P.S. Для чтения оптимальнее использовать Simple шрифт.
и использовать полноэкранный режим.
Радостей и Удач в Новом Году!
(Все версии перевода вплоть до версии.0.3.51.0 были удалены с файлообменника.)
Ежемесячное Обновление Перевода (Patreon) DPM:
(translation ver.0.3.49.0 Patron-Only) Win x64: MediaFire - 68.76 MB
Из нового:
Русифицированы все надписи в анимации Города Монстров.
Как обычно:
* Проверены и отредактированы все адреса и пути - фонов,
анимации, музыки, звуков, окружающей среды и т.д. -
перевода и являются идентичными оригиналу версии игры.

- Перевод Ежемесячного Обновления: (Patreon)
- translation (ver.0.3.47.0) Win x64: MediaFire - 74.83 MB
Из нового:
Все надписи Города Людей и Борделя перередактированны
в анимацию, иным способом и отличаются от оригинала.
(Использовался графический редактор paint.net)
* Проверены и отредактированы все адреса и пути - фонов,
анимации, музыки, звуков, окружающей среды и т.д. -
перевода и являются идентичными оригиналу версии игры.

Перевод Ежемесячного Обновления: (Patreon)
translation (ver.0.3.46.0) Win x64: MediaFire - 64.29 MB
1. Распакуйте архив в папку с игрой.
2. Запустите игру и выберите Русский Язык в настройках.
3. Перезапустите Игру. P.S. Для чтения оптимальнее использовать
Simple шрифт и использовать полноэкранный режим.
--------------------------------------------------------------
Проверены и отредактированы все адреса и пути
фонов, анимации, музыки, звуков, окружающей
среды и т.д. перевода и являются идентичными
оригиналу версии игры.
Перередактировано ~31,7% текста переводчиком DeepL и корректором DeepL Write.

