Indie game storeFree gamesFun gamesHorror games
Game developmentAssetsComics
SalesBundles
Jobs
Tags

tk_BardolnyShgard

4
Posts
1
Topics
1
Followers
6
Following
A member registered Sep 07, 2019 · View creator page →

Creator of

Recent community posts

感谢感谢,学到了!

感谢试玩和非常有启发的反馈!语言风格上现在看来还是该统一一个基调,我这次与其说尝试统一其实只是努力消除随机冒出的各个方言的“冲动”(效果不好hhh);偏脏话的语气词译法确实要改,另外叶子这个我看了你讲才反应过来!

“局长”这个方向很不错!我的方案其实很无奈,想法是“听起来神经病到不愿细究”的名字就行,音译确实值得挑战。如果绕开音译的话,玩“局”的梗是个好思路,另外我觉得可以直接让Ines乱猜一个(我们根据WHAT推测一个全程)然后让叔直接确认,然后Ines“啊?真有啊?算了不想细究”(当然如果续作突然吃书明确了WHAT的全称就完了xD)

好流畅,生动幽默++,加上方言甚至让我感觉能想象一场以此改编的小品。不过个人体验有的地方方言痕迹可能重了点,关键术语(现实修复器/失控修复器)如果用不同译法或许会让谜题变得不那么直观?不过整个玩下来还是很开心的,辛苦啦!欢迎讨论,也欢迎来我的页面体验和评论哈!https://itch.io/jam/locjam-6/rate/2644027

Absolutely fantastic job on infusing the game with such charm and humor, maintaining a fluent and folkloric style throughout. You've really captured the essence of the original content admirably. Just a small note, there's a tad bit of overuse of dialect-style language, and the inconsistency in terminology with "reality-fixing device" might pose a challenge for some players in solving puzzles. Nonetheless, it's a stellar effort! Please do visit my page to rate and comment on my entry as well. All feedbacks and comments are warmly welcomed with open arms! <3

Hi everyone! Maybe you have a clue about how to introduce or create more Chinese characters in the default font library? It's hurt to see words disappeared in game, just as the guitar (more or less).

Thanks in advance.

jacques