People still need translators, especially for narration-heavy games where engaging text-driven storyline is key. My games do not have much text and I did not consider reaching the Spanish-speaking audience. But I ran an experiment using machine translation of https://programersi.itch.io/imagichess into Spanish. If you could review this and point out mistakes it would be very helpful.
The automatic translation of your game and all other games that uses AI or any similar alternative are "OK", ceirtainly there's a lot of words that could work better depending on the context and situation but it doesn't make it a wrong translation overall.
I think for VN I would still have something to do for any localization or sum but AI for anything that uses "formal" grammar and phrasing is fine.