Skip to main content

Indie game storeFree gamesFun gamesHorror games
Game developmentAssetsComics
SalesBundles
Jobs
TagsGame Engines

Можна зробити декілька мов, але ліміт буде до кожної мови враховуватись.

Щодо відсилань в принципі заборони нема, але будь які ресурси мають належати вам, тобто ви не можете юзати чужі ембелми або постери, але можете намалювати щось дуже схоже.

І нема обмежень на акторів озвучки і звуки, то я з минулого разу випадково пропустив, вже прибрав, дякую.

Тобто я правильно розумію, що якщо в мене є опція переключення мови, в мене має бути оригінал (українською) до 1000 слів і переклад англійською до 1000 слів? Або ж по 500 слів на кожну мову?

Як на мене в правилах вже обов'язкова українська, так що є сенс рахувати лише по ній. Те що в умовній англійській буде на декілька слів більше із-за їх артиклів -- не суттєво. Головне щоб переклад на інші мови був максимально наближений, і не розширював існуючий сюжет.