Skip to main content

Indie game storeFree gamesFun gamesHorror games
Game developmentAssetsComics
SalesBundles
Jobs
TagsGame Engines

I was trying to translate this game into (simplified) chinese, the issue was that in the txt file there was no indication for the speaker of any specific line, hence all the texts are "mixed together". I remember that you said you are making some template or something to help ease the translation process? Though, I don't use discord, so I'll just wait here on itch for further notice!

Yes, reworking that is in my plans, but  have other things I need to do first.You can go ahead and do it if you want (almost all the speakers are female) or you can wait for a bit. I'll see to do that as soon as I can.

Well it's not about gender pronoun or anything. but rather how dialoges can bring out a character's personality. I have to say this game's characters are really well written, all have their own unique flavor in how they speak, which I want to preserve during the translation. 

I'll just wait for the tool rework, even if you said it would come later. I want this to be somewhat at "professional level" lol.

Thanks, that makes sense