Skip to main content

Indie game storeFree gamesFun gamesHorror games
Game developmentAssetsComics
SalesBundles
Jobs
TagsGame Engines

TheKillerMax

22
Posts
1
Topics
1
Following
A member registered Sep 21, 2023

Recent community posts

Hi,

I would like to officially localize your games into Latin American Spanish.

I specialize in professional Spanish LATAM localization for adult/NSFW games, with a strong focus on preserving the full intended experience: tone, character voice, emotional impact, UI clarity, and the exact level of intensity of the original content. My goal is not just to “translate” the text, but to make it feel natural, immersive, and professionally written for Spanish-speaking players.

I can handle the full localization process independently, including UI, system text, map names, quests, story scenes, dialogue, and adult content at any level of explicitness. I work carefully with consistency, glossary control, character voice, technical structure, placeholders, tags, and QA, so the final result is both natural to read and safe to integrate.

I am fully comfortable working with adult material without unnecessary softening, censorship, or loss of tone. If a scene is romantic, crude, intense, comedic, or kink-specific, I preserve that intent in Spanish rather than flattening it into a generic translation.

I would be very interested in discussing a professional collaboration for one or multiple titles. If needed, I would be glad to localize a short test or pilot file from one of your games so you can evaluate the quality directly.

A strong Latin American Spanish localization can help your games reach a larger Spanish-speaking audience, improve accessibility, and increase visibility in a market that is still underserved for high-quality adult game localization.

My Discord: thekillermax

Hi,

I would like to officially localize your games into Latin American Spanish.

I specialize in professional Spanish LATAM localization for adult/NSFW games, with a strong focus on preserving the full intended experience: tone, character voice, emotional impact, UI clarity, and the exact level of intensity of the original content. My goal is not just to “translate” the text, but to make it feel natural, immersive, and professionally written for Spanish-speaking players.

I can handle the full localization process independently, including UI, system text, map names, quests, story scenes, dialogue, and adult content at any level of explicitness. I work carefully with consistency, glossary control, character voice, technical structure, placeholders, tags, and QA, so the final result is both natural to read and safe to integrate.

I am fully comfortable working with adult material without unnecessary softening, censorship, or loss of tone. If a scene is romantic, crude, intense, comedic, or kink-specific, I preserve that intent in Spanish rather than flattening it into a generic translation.

I would be very interested in discussing a professional collaboration for one or multiple titles. If needed, I would be glad to localize a short test or pilot file from one of your games so you can evaluate the quality directly.

A strong Latin American Spanish localization can help your games reach a larger Spanish-speaking audience, improve accessibility, and increase visibility in a market that is still underserved for high-quality adult game localization.

My Discord: thekillermax

Hi,

I would like to officially localize your games into Latin American Spanish.

I specialize in professional Spanish LATAM localization for adult/NSFW games, with a strong focus on preserving the full intended experience: tone, character voice, emotional impact, UI clarity, and the exact level of intensity of the original content. My goal is not just to “translate” the text, but to make it feel natural, immersive, and professionally written for Spanish-speaking players.

I can handle the full localization process independently, including UI, system text, map names, quests, story scenes, dialogue, and adult content at any level of explicitness. I work carefully with consistency, glossary control, character voice, technical structure, placeholders, tags, and QA, so the final result is both natural to read and safe to integrate.

I am fully comfortable working with adult material without unnecessary softening, censorship, or loss of tone. If a scene is romantic, crude, intense, comedic, or kink-specific, I preserve that intent in Spanish rather than flattening it into a generic translation.

I would be very interested in discussing a professional collaboration for one or multiple titles. If needed, I would be glad to localize a short test or pilot file from one of your games so you can evaluate the quality directly.

A strong Latin American Spanish localization can help your games reach a larger Spanish-speaking audience, improve accessibility, and increase visibility in a market that is still underserved for high-quality adult game localization.

My Discord: thekillermax

Hi,

I would like to officially localize your games into Latin American Spanish.

I specialize in professional Spanish LATAM localization for adult/NSFW games, with a strong focus on preserving the full intended experience: tone, character voice, emotional impact, UI clarity, and the exact level of intensity of the original content. My goal is not just to “translate” the text, but to make it feel natural, immersive, and professionally written for Spanish-speaking players.

I can handle the full localization process independently, including UI, system text, map names, quests, story scenes, dialogue, and adult content at any level of explicitness. I work carefully with consistency, glossary control, character voice, technical structure, placeholders, tags, and QA, so the final result is both natural to read and safe to integrate.

I am fully comfortable working with adult material without unnecessary softening, censorship, or loss of tone. If a scene is romantic, crude, intense, comedic, or kink-specific, I preserve that intent in Spanish rather than flattening it into a generic translation.

I would be very interested in discussing a professional collaboration for one or multiple titles. If needed, I would be glad to localize a short test or pilot file from one of your games so you can evaluate the quality directly.

A strong Latin American Spanish localization can help your games reach a larger Spanish-speaking audience, improve accessibility, and increase visibility in a market that is still underserved for high-quality adult game localization.

My Discord: thekillermax

Hi,

I would like to officially localize your games into Latin American Spanish.

I specialize in professional Spanish LATAM localization for adult/NSFW games, with a strong focus on preserving the full intended experience: tone, character voice, emotional impact, UI clarity, and the exact level of intensity of the original content. My goal is not just to “translate” the text, but to make it feel natural, immersive, and professionally written for Spanish-speaking players.

I can handle the full localization process independently, including UI, system text, map names, quests, story scenes, dialogue, and adult content at any level of explicitness. I work carefully with consistency, glossary control, character voice, technical structure, placeholders, tags, and QA, so the final result is both natural to read and safe to integrate.

I am fully comfortable working with adult material without unnecessary softening, censorship, or loss of tone. If a scene is romantic, crude, intense, comedic, or kink-specific, I preserve that intent in Spanish rather than flattening it into a generic translation.

I would be very interested in discussing a professional collaboration for one or multiple titles. If needed, I would be glad to localize a short test or pilot file from one of your games so you can evaluate the quality directly.

A strong Latin American Spanish localization can help your games reach a larger Spanish-speaking audience, improve accessibility, and increase visibility in a market that is still underserved for high-quality adult game localization.

My Discord: thekillermax

Hi,

I would like to officially localize your games into Latin American Spanish.

I specialize in professional Spanish LATAM localization for adult/NSFW games, with a strong focus on preserving the full intended experience: tone, character voice, emotional impact, UI clarity, and the exact level of intensity of the original content. My goal is not just to “translate” the text, but to make it feel natural, immersive, and professionally written for Spanish-speaking players.

I can handle the full localization process independently, including UI, system text, map names, quests, story scenes, dialogue, and adult content at any level of explicitness. I work carefully with consistency, glossary control, character voice, technical structure, placeholders, tags, and QA, so the final result is both natural to read and safe to integrate.

I am fully comfortable working with adult material without unnecessary softening, censorship, or loss of tone. If a scene is romantic, crude, intense, comedic, or kink-specific, I preserve that intent in Spanish rather than flattening it into a generic translation.

I would be very interested in discussing a professional collaboration for one or multiple titles. If needed, I would be glad to localize a short test or pilot file from one of your games so you can evaluate the quality directly.

A strong Latin American Spanish localization can help your games reach a larger Spanish-speaking audience, improve accessibility, and increase visibility in a market that is still underserved for high-quality adult game localization.

My Discord: thekillermax

Hi, I would like to officially translate your game into Latin American Spanish. I have experience translating similar games, and my goal is to deliver natural, high-quality Spanish that feels professional, immersive, and enjoyable for Spanish-speaking players.

I can handle the full localization process on my own, including UI, system text, quests, map names, story scenes, and dialogue, while preserving tone, consistency, and the intended style of the game. I am also fully comfortable working with adult or NSFW content without softening it unnecessarily.

I would be very interested in collaborating professionally, and if needed, I would be glad to work on a test or pilot file so you can evaluate the quality directly. I believe a strong Spanish localization can help your game reach more players and gain more visibility among Spanish-speaking audiences.

My Discord: thekillermax

Hi, I would like to officially translate your game into Latin American Spanish. I have experience translating similar games, and my goal is to deliver natural, high-quality Spanish that feels professional, immersive, and enjoyable for Spanish-speaking players.

I can handle the full localization process on my own, including UI, system text, quests, map names, story scenes, and dialogue, while preserving tone, consistency, and the intended style of the game. I am also fully comfortable working with adult or NSFW content without softening it unnecessarily.

I would be very interested in collaborating professionally, and if needed, I would be glad to work on a test or pilot file so you can evaluate the quality directly. I believe a strong Spanish localization can help your game reach more players and gain more visibility among Spanish-speaking audiences.

My Discord: thekillermax

Hi, I would like to officially translate your game into Latin American Spanish. I have experience translating similar games, and my goal is to deliver natural, high-quality Spanish that feels professional, immersive, and enjoyable for Spanish-speaking players.

I can handle the full localization process on my own, including UI, system text, quests, map names, story scenes, and dialogue, while preserving tone, consistency, and the intended style of the game. I am also fully comfortable working with adult or NSFW content without softening it unnecessarily.

I would be very interested in collaborating professionally, and if needed, I would be glad to work on a test or pilot file so you can evaluate the quality directly. I believe a strong Spanish localization can help your game reach more players and gain more visibility among Spanish-speaking audiences.

My Discord: thekillermax

Hi, I would like to officially translate your game into Latin American Spanish. I have experience translating similar games, and my goal is to deliver natural, high-quality Spanish that feels professional, immersive, and enjoyable for Spanish-speaking players.

I can handle the full localization process on my own, including UI, system text, quests, map names, story scenes, and dialogue, while preserving tone, consistency, and the intended style of the game. I am also fully comfortable working with adult or NSFW content without softening it unnecessarily.

I would be very interested in collaborating professionally, and if needed, I would be glad to work on a test or pilot file so you can evaluate the quality directly. I believe a strong Spanish localization can help your game reach more players and gain more visibility among Spanish-speaking audiences.

My Discord: thekillermax

Hi, I would like to officially translate your game into Latin American Spanish. I have experience translating similar games, and my goal is to deliver natural, high-quality Spanish that feels professional, immersive, and enjoyable for Spanish-speaking players.

I can handle the full localization process on my own, including UI, system text, quests, map names, story scenes, and dialogue, while preserving tone, consistency, and the intended style of the game. I am also fully comfortable working with adult or NSFW content without softening it unnecessarily.

I would be very interested in collaborating professionally, and if needed, I would be glad to work on a test or pilot file so you can evaluate the quality directly. I believe a strong Spanish localization can help your game reach more players and gain more visibility among Spanish-speaking audiences.

My Discord: thekillermax

Hi, I would like to officially translate your game into Latin American Spanish. I have experience translating similar games, and my goal is to deliver natural, high-quality Spanish that feels professional, immersive, and enjoyable for Spanish-speaking players.

I can handle the full localization process on my own, including UI, system text, quests, map names, story scenes, and dialogue, while preserving tone, consistency, and the intended style of the game. I am also fully comfortable working with adult or NSFW content without softening it unnecessarily.

I would be very interested in collaborating professionally, and if needed, I would be glad to work on a test or pilot file so you can evaluate the quality directly. I believe a strong Spanish localization can help your game reach more players and gain more visibility among Spanish-speaking audiences.

My Discord: thekillermax

Hi, I would like to officially translate your game into Latin American Spanish. I have experience translating similar games, and my goal is to deliver natural, high-quality Spanish that feels professional, immersive, and enjoyable for Spanish-speaking players.

I can handle the full localization process on my own, including UI, system text, quests, map names, story scenes, and dialogue, while preserving tone, consistency, and the intended style of the game. I am also fully comfortable working with adult or NSFW content without softening it unnecessarily.

I would be very interested in collaborating professionally, and if needed, I would be glad to work on a test or pilot file so you can evaluate the quality directly. I believe a strong Spanish localization can help your game reach more players and gain more visibility among Spanish-speaking audiences.

My Discord: thekillermax

Hi, I would like to officially translate your game into Latin American Spanish. I have experience translating similar games, and my goal is to deliver natural, high-quality Spanish that feels professional, immersive, and enjoyable for Spanish-speaking players.

I can handle the full localization process on my own, including UI, system text, quests, map names, story scenes, and dialogue, while preserving tone, consistency, and the intended style of the game. I am also fully comfortable working with adult or NSFW content without softening it unnecessarily.

I would be very interested in collaborating professionally, and if needed, I would be glad to work on a test or pilot file so you can evaluate the quality directly. I believe a strong Spanish localization can help your game reach more players and gain more visibility among Spanish-speaking audiences.

My Discord: thekillermax

Hi, I would like to officially translate your game into Latin American Spanish. I have experience translating similar games, and my goal is to deliver natural, high-quality Spanish that feels professional, immersive, and enjoyable for Spanish-speaking players.

I can handle the full localization process on my own, including UI, system text, quests, map names, story scenes, and dialogue, while preserving tone, consistency, and the intended style of the game. I am also fully comfortable working with adult or NSFW content without softening it unnecessarily.

I would be very interested in collaborating professionally, and if needed, I would be glad to work on a test or pilot file so you can evaluate the quality directly. I believe a strong Spanish localization can help your game reach more players and gain more visibility among Spanish-speaking audiences.

My Discord: thekillermax

My Discord: thekillermax

Hi, I’d really like to officially translate the game into Latin American Spanish so Spanish-speaking players can enjoy it and it can reach more places around the world. I can do it all by myself from scratch with no problem. I have experience translating other similar games, and by translating it into Spanish I can also recommend it to my friends and a lot more people I know.

My Discord: thekillermax

Hi, I’d really like to officially translate the game into Latin American Spanish so Spanish-speaking players can enjoy it and it can reach more places around the world. I can do it all by myself from scratch with no problem. I have experience translating other similar games, and by translating it into Spanish I can also recommend it to my friends and a lot more people I know.

I would like to help translate the game into Spanish. I have plenty of free time and relevant experience.

Discord?