Skip to main content

Indie game storeFree gamesFun gamesHorror games
Game developmentAssetsComics
SalesBundles
Jobs
TagsGame Engines

Oomfie

4
Posts
10
Followers
18
Following
A member registered May 03, 2024 · View creator page →

Creator of

Recent community posts

(1 edit)

Yeah, I can definitely see the logic. Sadly the english language makes all the steps really convoluted. (Mr? So it’s a name? Just a capital S? So it’s a name or a proper Noun? Not capitalized? So what’s a japanese word doing here, also did they somehow typo hatsutori?). It’s a messy problem to solve!

Thank you for taking my suggestion to heart! And for your continued hard work! Thank you so very very much!!!

(4 edits)

Hi there, first of all, thank you soooooo much for this translation. I've finally had the chance to play all the available games and have been losing my shit (positive)

I was replaying it with a friend last night though, and have to ask about one translation choice 


Final Root + Records minor spoilers ahead

Shouldn’t Shirotori here just be more literally Mr. White Bird, over making it a proper name? There’s no Shirotori in any material I can find, but there is the entire birds story going on in Records. There’s also a white bird in the final S+ ending scene which feels like it loses any importance it could have to the english audience by not catching Karen’s comment in this Root plainly. (Plus she’s 10, it’s not too odd for her to be calling animals Mr.Dog or whatever)

Again, thank you for the translation. I will trust your judgement in keeping it Shirotori if you decide to, but I felt like I had to speak my piece after Karen saying that derailed our playthrough for a bit last night as I wracked my brain trying to find a Mr.Shirotori hahaha

I have the underling plush on hand and measured him and he was 15cm while sitting! So they'll be a bit bigger but probably not as wide because they won't be almost entirely head like makeship plushies

Hell yeah