That's was a great write up! I believe there's plenty of Wuxia fan in the western world, but it's unfortunately still a niche in a website like itch.
I noticed your game seem to be using quite a few customary words of the genre that a lot of people won't understand. I also enjoy reading the genre, but can't quite understand some phrases you used in English, because I read it in our own language ( Our language has some root in Chinese, so direct machine translation is quite smooth). Maybe you can ease it by using the closest English equivalent, like using "Master" for the old man for master and pupil relationship.
I would want to make a Wuxia genre VN someday, but I don't quite understand Chinese naming conventions ( western name doesn't need a meaning), or costume standard, or writing some special words (like mentioned above) in a way that English reader can easily understand. Choose appropriate English words without making it sounding weird in ancient Chinese setting is definitely a challenge, not taking in account that the writer first language is English or not.