I’m disappointed at how little material about the fey is actually in the book. You could strip out all of it and still have a perfectly playable RPG 90% of the size of the original.
Under Quickling, your pronunciation says Tylwyth Teg (which is Welsh for Fair Folk, a generic term for all fey), but your text says Tylwyth Flicker (which, if you actually said it to a Welsh person, would probably be understood as Tylwyth Flickr, “Flickr Folk”, i.e. people who use the Flickr website).