I'd considered the possibility that this was the case, but still failed to make the right call. I apologize for judging so rashly. If I may offer some advice (and feel free to take this with a grain of salt; my opinion is just one of many), I'd recommend using something like Google Translate instead of an LLM. In my experience AI tends to inject its own AI-isms into anything you give it regardless of instructions. Regardless, I'm sorry for assuming the worst, and I appreciate you responding civilly instead of returning my attitude in kind (even if I probably deserved it).
To give some feedback on the game itself, I thought it was pretty solid! I wanted to believe only a human being could make such complex and challenging level design, so it's a relief to know that this is indeed still the case. Great job with your game, and thank you so much for playing mine!
Viewing post in Fragile Summit jam comments
I avoid using Google Translate because the grammar in my language is a bit different some words start at the end of a sentence, but once translated, they end up in the middle or at the beginning. And it’s totally understandable—nowadays, lots of people use AI for everything and claim they did all the work themselves. So to put it simply: you don’t need to apologize. No hard feelings.
example: There is a new book in the library. becomes In the library a book new. XD Google Translate often jumbles word order when translating
Note: It would be hilarious if we’re both just using AI to reply to each other LOL two language models and a slightly awkward conversation ROFL