感谢评论!
我想借用一段托尔卡丘克在诺奖颁奖典礼上的致辞。
“文学市场的商业化把文学分成了不同的门类,培育出了热爱侦探故事、奇幻文学、科幻小说的读者群体,由此产生了各种各样内容完全独立的书展、文学节。这种局面原本是为了方便书店店员和图书管理员有条不紊地摆放书架上的大量图书,便于读者从浩如烟海的书籍中找到自己感兴趣的作品,现在这却成了一种抽象的分类法。不仅现有的图书被人为地划分,作家也开始按照这种分类法写作。作品的类型化越来越像制作蛋糕的模具,产出的都是类似的产品。它们的可预见性为人称道,即使缺乏新意也被当作成功。读者知道他会读到什么,也的确会读到他想读的东西。我在潜意识里就反对这样的秩序,因为它限制了写作的自由,抑制了实验性的、打破常规的念头,而这些才是创作的本质。这种秩序还将离经叛道赶出了创作过程,但是一旦没有了离经叛道,就没有了艺术。一本好书,不是必须要与某种体裁相符合。对文学作品进行分类是文学商业化的后果,是将文学当成品牌、目标等当代资本主义市场化运作产物的结果。”
这也是我写作时的写照。我不想去说,视觉小说就是有视觉要素的小说。不,它当然可以不完全是小说,也可以有一些另类的视觉要素。我希望每位读者都能看到《计划》真正的视觉要素:不在立绘或者插画,而是在装帧一般的设计。
如我之前所述,这个对话框确实是一次失败权衡的产物。我们其实给《计划》做过独特的对话框,现在英文版仍然是那个对话框,如果想去看一眼的话也可以去试试。