Skip to main content

Indie game storeFree gamesFun gamesHorror games
Game developmentAssetsComics
SalesBundles
Jobs
TagsGame Engines

It's been a while but I updated the game (unexpectedly for myself). The localization system improved a lot. Few new lines required translations. Also, it's much easier to see translated text in context: https://github.com/yancharkin/SpelunkyClassicHD/blob/master/localization/README
I decided to let you know. It'll be cool if you can translate new text (and maybe update the old one). Of course, if you can and want to do that.

(1 edit)

Sorry for late response, I've been very bussy at work. Hm... I think I lost the files I used on the translation the first time, so I'll have to redo the entire translation again. But, if you have a copy, I'll try it in my free time.

(1 edit)

https://github.com/yancharkin/SpelunkyClassicHD/blob/master/datafiles/locale/loc...

The translation system works a bit differently now: file contains both source text and translated text, so it's much easier to work with. There are only a few new lines to translate from scratch, most of them (if not all) at the top of the file, translating them shouldn' t take much time.

If you are willing to invest more time, you can check the entire text for mistakes (I converted old translation to a new format semi-automatically, that's why mistakes possible). 

To see translated text in the context you can use debug builds. How to do that described in the first paragraph here: https://github.com/yancharkin/SpelunkyClassicHD/blob/master/localization/README.md

Thanks in advance!