The point is that Karyn's memory is unclear and she can't understand her mother, which is why she says exactly that.
That said, the first sentence looks like "Come on, you can do better than that."
I can make out a few words from the others, but not the full sentences.
(关键是Karyn的记忆不清楚,她无法理解她的母亲,这就是她说出那样的话的原因。
话虽如此,第一句话看起来就像“来吧,你可以做得更好。”
我可以从其他单词中辨认出一些单词,但听不清完整的句子。)