Indie game storeFree gamesFun gamesHorror games
Game developmentAssetsComics
SalesBundles
Jobs
Tags

YamikazeYami

27
Posts
60
Followers
16
Following
A member registered Sep 27, 2021 · View creator page →

Creator of

Recent community posts

- Download the game developer's website, game's website, or direct link as stated in Install Instruction.
- Download the English Patch (Bury 2.00 English Patch)
- Unpack the patch in the game folder (or transfer the files to the game folder), and replace the following files: ("BasicData.wolf", "MapData.wolf", "SystemFile.wolf", and "Config.exe")
- Launch the game via Game.exe or Config.exe to configure the game.

Hello yas111112,

To install the English version, follow the Install Instructions below—the download link.

It's in patch version as per agreement with the devs. 

Download the Japanese version from the dev's website as instructed, and download the patch here, then overwrite the file that's been listed in the instructions.

Hello again natsuchan95,

I think it's Itchio's protocol to make it expire after a few seconds in order to protect the files on their server. 
So, if your network connections have a problem, you have to re-download it again.

(1 edit)

Hello natsuchan95,

Are you sure? I just tried it, works right for me.
Where do you download it from?

https://remuria0110.web.fc2.com/mochiko_reunion_hint.html?id=03

Hello again yas111112,

I can't give you the code right here since it's considered as a spoiler. 
But, if you are desperate, go visit the devs' website:
go to 攻略のヒント (Strategy Tips), then to Q.ゆいの脱出部屋 (Q. Yui's Escape Room). He put the codes there. 
Hope this will help.

(1 edit)

Hello yas111112,

Which part you couldn't figure out?
The code number? or it's the code order?

Examine the partition below the piano if you need the code's order hint.

The hints in the table apply to the 1st and 4th codes.
1st code hints can be obtained by examining the hanged clothes.
2nd code can be obtained by examining the clock.
3rd code can be obtained by examining the piano.
4th code can be obtained from the bookshelf next to the clock, the clock,  and by sleeping on the bed. 

I think it's a bug introduced in new versions of Wolf RPG where if the path of the game folder has certain characters in it (like accents), it can't find the data; it's solvable by moving the folder to somewhere that doesn't have those characters.

Hello kalli_tp,

Did you follow the instruction?
you have to overwrite the files noted in the instruction.
the patch only applies to the 2.00 version or newer.

so, if you have the older version, please redownload the game from the developer site, thx.

Yea, that's one thing really need you to google about Chinese constellations.

So, did you solve it?

go to settings and turn on that "Simple Search Mode" then interact with every single dot appearing on the map. If you're still stuck after interacting with them that means you have to move to a specific place on the map to progress the story.

(1 edit)

Hello Abra Geroni,


Did you turn on the "Simple Search Mode" setting?

Or did you mean you were stuck on getting the True Ending?

(1 edit)

Hello fallfromthesky1124, thank you for playing Bury.

There are 2 conditions to get End 1:

  1. Make sure that you get along with the boy.
  2. Avoid being mean to others.

If you can't pick the paper dolls, that means you hadn't done conditions 1 and 2 properly.

-Don't be friendly with the boy.
-Don't pick up the item from Gardener's room
-Don't pick the notebook. Go straight to the exit.

Hello natsuchan95,

Thank you so much for playing the game made by Mr. Hachikusa.
If you can, you may send a fan letter to the developer. Don't worry, Mr. Hachikusa can read English. :)

thanks for playing it, I hope my translation is good enough for you though. :)

Hello natsuchan95,

Yes, I got permission from the developer to translate this. I got this info from Redkitten teams working on the Russian translation of this game.  There are also Chinese translations of it as well. Check the developer's site for more information.

Hello Kat5Gaming,

Thank you very much for playing the game I've translated. 

Tell me if you found any bug within the game so I can fix it, okay? :)

Hello, hello, SighingSlider.

Thank you for playing SPIEGEL EI. I apologize if you find any trouble within the game. The hints themselves are actually like that in the original version. I'm just a translator, I didn't do anything to change the hints unless the dev themself asked to do so, the dev intentionally made them slightly vague to make it harder to solve. Just like what you say in your video, the game relies heavily on environmental and visual hints, it may trick you or it may help you.

Hello again, NyannnkoPunch.

I'm sorry if you had trouble getting through the game. The guide wasn't posted here, but you can either browse Spiegel Ei on RPGmaker.net or my Tumblr page on the Walkthrough section, thx.

Hello, hello, NyannnkoPunch.

This isn't a horror game, so yeah, no jumpscares. If it's a horror game, I would've stated so, in the description. :)

Hello, hello, Schnuff.

Thank you for playing the game. I'm glad you enjoyed my translation. :)

Hello, hello, NyannnkoPunch.

Thank you for loving the game, I hope you enjoy the other game as well. :)

Hello, hello, tung30112001,

You're welcome! I hope you enjoy my translation of this game!

ok

(2 edits)

Hello, hello, high taxes,

Thank you for playing the translated version of Colorless Poems, I'm sorry if you have trouble getting through the game.
The hints on that 4-way forest are just telling that there's a creature behind you that will attack if you stop for too long. But, the rule/hints from the beginning are still stood, that is, you must aim for the highest place/point. So, whenever you move toward the way where your stamina bar decreased, that is the right path. The key of this 4-way is to tip-toeing your way so your stamina bar doesn't get depleted too much. If there is no hint within the game, it just means that hints were already given to you before.

Hello, hello, BKLabanos.

Thank you and I'm glad you enjoyed the game I translated, and I'm sure the dev of the game would be glad to see his game being played by people other than Japanese. :-)

I'm okay with the video, as long as you linked the original game and the dev's site. :-)