It's done: https://www.abandonware-forums.org/forum/autres/les-aventuriers-de-la-traduction... All that's missing is you to personalise your project with the members of the Les Aventuriers de la traduction Perdue! ...
Threepwang
Recent community posts
If you agree, I would like to open a topic dedicated to your remaster on Abandonware France. It's a French-speaking forum that I'm fond of. There are people there who are technically stronger than me, but also seasoned translators. With their help, I think a French localisation can succeed! We will then be able to share the necessary attachments. Although this is a French-speaking forum, you can write in English, it's not a problem. What do you think? I would really like this project to come to fruition!
Hello JappaWakka!
I can't believe it! By the Great Galaxy, it's a remastered PC port of the CD-i Zelda's Adventure. It's an unimaginable job! Are you going to do the same for the full game?
Do you know if there is a French CD-i edition? If that's not the case, will the texts of your remastered game (Menus and dialogues) be accessible for a fan translation? I have already translated a few games and I must say that this project is motivating.
Anyway, a huge thank you. Guys like you bring the treasures of the past back to life!
Very beautiful graphics and fun gameplay! I'd like to report a problem with the French accented letters. Please take a look at this Screenshot. Maybe the text is encoded in ANSI when it should have been in UTF8, or maybe it's the other way around? Thanks to the team at Dace Games :^)