Indie game storeFree gamesFun gamesHorror games
Game developmentAssetsComics
SalesBundles
Jobs
Tags
(2 edits)

Hi! Would be great to have some tutorial at the start, because I didn't know how to open the chest in the second room (I opened it by luck). Think about it, please. And thanks for Ukrainian language ;) 

UPD. I got it now, the tutorial is on the floor, LUL.

UPD2. Передивіться свій український текст, будь ласка, там вже на початку є трохи русизмів. «По всіх околицях» → «всіма околицями», «по-моєму» → «як на мене» і так далі. 
Гра прикольна, музика приємна, хоча й трохи заголосна — шкода, що не можна міняти рівень звуку.

(1 edit)

Дякую за відгук. Можливо потім розширю меню налаштувань.

А на рахунок русизмів не погоджуся.

"По всіх околицях" - аналог такого використання фрази можемо знайти в Нечуя-Левицького http://sum.in.ua/s/okolycja

"По-моєму" - наприклад зустрічається у того ж Григорія Тютюнника http://sum.in.ua/s/po-mojemu

Не кожен синонімічний фразеологізм русизм.

Окей, без проблем. Я теж не все знаю, лише вказав на те, що здалося русизмом.

Та і я не філолог. Я ж після вашого коменту поліз перевіряти чи ці фрази дійсно русизми. На щастя пронесло :)