Indie game storeFree gamesFun gamesHorror games
Game developmentAssetsComics
SalesBundles
Jobs
Tags

Wielkie dzięki za tak wyczerpująca odpowiedz. Po takiej argumentacji totalnie kupuje Twoje wyjaśnienie plus jeśli jest zbieżne z założeniami autora to tym lepiej. 
Faktycznie jak się zastanawiam nad tym czemu mi to nie podeszło to wynika to chyba jedynie z przyzwyczajenia do innych tłumaczeń. 


Jeszcze raz dzięki za tak fajne i obszerne wyjaśnienie, i za trud włożony w tłumaczenie miło zobaczyć tak dobrą grę zlokalizowana w rodzimym języku. 

(2 edits)

To ja dziękuję za zainteresowanie i zapraszam do dalszej dyskusji oraz obejrzenia portalu z tłumaczeniami na pl.cairnrpg.com

Materiałów po polsku będzie (mam nadzieję) sporo. Początkowo zamierzałem przetłumaczyć jedynie SRD, ale w miarę postępów prac, Cairn wciągał mnie coraz bardziej. W końcu sam poprowadziłem ze dwie sesje, stwierdziłem, że opisane mechanizmy bardzo dobrze działają ... no i wsiąkłem.
Pod koniec roku powiększyła nam się grupa tłumaczy (doszły wersje niemiecka i duńska) a Yochai zapowiedział wydanie wersji drugiej Cairn. Także będzie się działo.