Indie game storeFree gamesFun gamesHorror games
Game developmentAssetsComics
SalesBundles
Jobs
Tags
(1 edit)

Hello! I've been enjoying the game so far (although I got an ending not with the character I wanted ^^').

I'll write a longer comment later, but wanted to draw attention to some things that might be fixed (or might not; not sure how easy it is, but please consider this):

  • Kosuke said to Alex's grandmother a phrase with Envy instead of Alex: "I dunno, I told Envy I want a huge family. Maybe five, six kids."
  • [redacted: here was an half-removed thing here]
  • Chak-chak / çäk-çäk is pronounced with CH-like sound in the beginning in Russian. Kak-kak with K sound is a baby-talk for 'pooping' (related to какать 'to shit'). It's quite strange that Dmitry scolds Kosuke for mispronouncing chak-chak as 'cock', and then goes on to mispronounce it as 'poop'.
  • The Russian woman says "Naslazhdat'sya... Spasibo" which makes no sense grammatically, she should say "Naslazhdaytes'... Spasibo." (Наслаждайтесь... Спасибо)

Hi zmicier,

The Envy line had been fixed but must have been reverted in a different version; when we update the version here soon it will have the correct line.

As far as the Russian goes, that's very interesting! I consulted a Russian friend (granted, they live in America so not sure how long they've been away) for the text, but that's good to know. I'll take a closer look at it for future projects.

That's good to know for the Russian woman; I'll change the text to that ( ^^)//


Cheers!


Here's an example of pronunciation of çäk-çäk: