A really fun take on the “transported to another world” formula. Most notably how it takes a while for the language barrier to be broken (although, realistically not that long. I guess demi-gods are just like that^^). Having so much speech in another language was interesting and makes the whole place that much more mysterious. That does mean we lose a bit of that near the end, but at some point we had to get more into the story, I guess. (By the way, it’s nice that there is a dictionary but a pronunciation guide would be nice too^^ I understand not making a whole grammar though)
The sprites are really expressive and quite nice. The background really sell the other world (those skies are gorgeous) and the wrestling illustrations were really fun! The UI is clean too, and the music is nice. Just great presentation.
The folklore theming is pretty thin. I guess we are in a world shaped by it? I don’t really get the relevance of the Fujin and Raijin story at the beginning either…
Overall, a pleasant read with a nice conlangy twist (I love conlanging…) And that ending surprised me^^ Great job!