Hi! First of all, I'd like to say that reading through this was a near indescribable experience. So often I fear that the world is helpless. Consumed by Worms. Works like yours remind me that it is still worth it to keep on fighting. Even if it doesn't fix everything. Even if we fail.
Your prose is truly beautiful. I don't know if I'll ever have the heart to play this game, but reading this meant a lot. It's works like this one that make me love horror and it's potential as a genre.
I am a translator. I've been working on my portfolio, and I would love it if you let me translate this piece into Brazilian Portuguese. I know you technically already allowed it on the Licensing section, but I wanted to ask you directly any way, because if you're willing to, I would like to discuss some of the translation with you, as this reads almost like poetry at times, and I would love to get your opinion on how to deal with some of the more subjective parts of your text.
Finally, I wanted to point out that there is likely a mistake on page 54 where the text abruptly gets cut and/or seems to have been mixed up with some of the drafts for the example of play. You mentioned the game is still in development, so I'll definitely be watching for updates!