Indie game storeFree gamesFun gamesHorror games
Game developmentAssetsComics
SalesBundles
Jobs
Tags

t_gas

10
Posts
2
Following
A member registered Mar 12, 2022

Recent community posts

We sent it to "kamuogame"

Hey! Dear art creators, here are your Chinese supporters~

We sent some information to your patreon account, maybe it's important, would you like to take a look? (id is also "tags")

I want to hear your answer

Hey!But...What does "Bottle Biosphere" mean? I mean what is the meaning of these two words? Is "bottle" meant to signify closure, isolation, constraint? "biosphere" is meant to indicate...heart? ...or inner world?

Hey dear author!  I already bought it!  Although it's been so long... Thanks for your work and...for the discount......

找到您真是太高兴了,《ボトルバイオスフィア》的作者你好。首先我想真心的表达我的感受,这真的是个伟大的作品,我是中国人,你也许不知道绕过防火长城来查阅您作品的相关资料有多费力,但我终于还是了解了很多,这也许可以证明我受到的触动,我真的被您作品中的情感触动——不幸的少女的内心一点点的转变,尤其是少女没有方向的迷茫感刺痛了我,接着是内心的麻木与闭锁。在压抑中这些情感艺术地表现出来...太令人动心了,是一种内心的震颤。我真心地赞美您的作品,它具有丰富的艺术内涵。

关于免費破解版的问题,我作为一个中国人看到这样的文段实在痛心,但并不是您的错,并且我十分愧疚并抱歉。我们中国人在盗版问题上在全世界已经臭名昭著了吗?唉..。我们是一个人口大国,但人口素质偏低,这我们国家承认,甚至定为了基本国情,甚至编进了教材。因为防火长城的存在,能访问全球互联网的中国人很少,这造就了国内巨大的盗版市场,并且,或许中国人的消费水平还比较低,2,750円大概是136人民币,已经是一个月饭菜钱了,这实在太多了。一般的,我们可以为游戏付十元左右,二十元我们就得慎重考虑。这不是打辩护,盗版的确不对,但我们的盗版市场正在被一点点排挤,盗版受到抵制,新一代的游戏群体对优秀的作品愿意掏钱,尊重作者,但是因为人口总量大,盗版仍然传播很广。但你知道吗?实际上即使有这些盗版也已经有越来越多人在玩过盗版后购买了正版!我们先通过盗版了解到游戏,接着组建社区,促使更多人购买正版,这使得看上去中国仍然盗版泛滥,但实际上我们正版的团体也在扩张啊,同样也成为了巨大的市场,但这一面似乎很少被注意...我也是先玩过盗版才被吸引的,但惭愧,我算是消费能力小的,还没有购买您的正版,这需要时间,抱歉。另外作为证明,我在steam上已经买了hoi4,Stellaris,terraria......。请您相信,盗版目前更多的被用作体验,我们也很喜欢看到买下的属于自己的游戏,尤其还能支持作者以创作更好的作品。

还有些建议想说,但时间已经很晚了。非常感谢您能看完,十分感谢您的作品

無料のひびの入ったバージョンに関する質問、中国人として、このような一節を目にするのは心が痛む、しかしそれはあなたのせいではなく、私は非常に有罪で申し訳ありません。中国人の海賊版問題は、すでに世界的に悪名高いのでしょうか?オイ..。私たちは人口の多い国です、しかし、人口の質は少し低いです、私たちの国はこれを認めています、国の基本的な条件として定義され、教科書にも載っているくらいです。グレートファイアウォールの存在により、世界のインターネットにアクセスできる中国人はごくわずかであり、国内の巨大な海賊版市場を生み出しています。さらに、おそらく中国人の消費レベルはまだ比較的低いです、2,750円は約136人民元で、すでに1ヶ月分の食事代であり、多すぎます。一般的にはゲームに10元(202円)程度払えますが、20元(404円)程度は慎重に考えなければなりません。これは防御ではなく、著作権侵害は確かに間違っていますが、著しかし、我々の海賊版市場は人々から拒絶されています、著作権侵害は抵抗されています。新世代のゲームグループは、優れた作品にお金を払って作者を尊重しますが、人口が多いため、著作権侵害は依然として非常に広範囲に広がっています。しかし、あなたは知っていますか? 海賊版をプレイした後、本物のバージョンを購入する人が増えています! 私たちは最初に著作権侵害を通じてゲームについて学び、その後、より多くの人々に本物のバージョンを購入するように促すコミュニティを形成しました。これにより、中国は依然として著作権侵害に満ちているように見えますが、でも実は本物のグループも拡大していて巨大な市場にもなっていますが、こちら側はめったに気づかれないようです...惹かれる前に海賊版も最初にプレイしました、本物のコピーを購入していないので羞恥ずかしいです。時間がかかります。ごめんなさい。その証拠に、私はsteamでhoi4、Stellaris、terrariaを買っています......。信じてください、海賊版は現在、体験版としての利用が多くなっています。 また、自分たちのために購入したゲームが、より良い作品を作るための作者の支援になることも嬉しいことです。

まだいくつかの提案がありますが、今日は非常に遅いです。最後までお読みいただき、ありがとうございました。また、優れた作品をありがとうございました。

この一節は翻訳ツールを使用していますが、一部の部分は理解しにくいかもしれません。ご容赦ください。

ボトルバイオスフィアの著者であるあなたを見つけることができたのは、なんと嬉しいことでしょう。まず最初に、心から気持ちを伝えたい、これは本当にすばらしい作品です。私は中国人です。あなたの作品に関する情報にアクセスするために、グレート・ファイアウォールを迂回するためにどれほどの努力が必要だったのか、あなたは知らないかもしれませんが、私はようやくそのことを知ることができ、これは、私がどのように感動したかを表現しているのかもしれません。私はあなたの作品の感情に本当に感動しました-不幸な少女の心の変化、特に少女にはまったく方向性がないという混乱の感覚が私を刺します、そしてそれから私は彼女のしびれと閉じ込めを感じることができます心臓。これらの感情は抑圧の中で芸術的に表現されています...とても感動的で、それは一種の内なる震えです。私はあなたの仕事に心から感心します、芸術的な意味合いが豊富だと思います。

What a wonderful work of art, I'll be regret if we can't communicate something. I really want to express my compliments and some personal feelings and maybe these can count as suggestions. I will wait.

Actually, I need a way to express my feelings. How do I get in touch with you? Because what I'm trying to say may be long. This is really important to me.