[Disclaimer - il s'agit d'une traduction faite avec Google Trad]
Bonjour,
J’ai beaucoup aimé jouer à ce jeu et je suis loin d’en avoir fait le tour ! Cependant, ne parlant pas anglais, je passais à côté d’une grande partie de son contenu et j’ai donc voulu trouver une solution pour y remédier : traduire le fichier contenant les dialogues et les événements du jeu. Le problème, étant que — encore une fois — je ne parle pas anglais, et que le travail est colossal : il y a au moins 20k lignes de texte à traduire. J’ai donc utilisé Google Traduction pour obtenir une première base, mon rôle ayant surtout consisté à extraire le texte du fichier JSON, le faire traduire, puis le recompiler correctement afin qu’il soit réutilisable dans le jeu.
⚠️ Disclaimer : Il s’agit donc d’une traduction automatique. Elle ne remplacera jamais le travail d’un vrai traducteur humain. Il y a donc beaucoup d’erreurs dans cette traduction :
- conjugaisons approximatives
- masculin / féminin incorrects
- singulier / pluriel
- expressions maladroites
- phrases qui ne veulent parfois pas dire grand-chose
- Caractère en trop (ex: guillemet)
Installation
- Mon fichier se base sur l'excellent travail de @Alwaysnut que vous devez aussi installer ICI
- Une fois fait, télécharger le fichier JSON ICI
- Aller dans le dossier du jeu: Tales Of Androgyny Win64\translations\fr\assets\script
- Remplacer le fichierJSON original par celui que vous venez de télécharger.
Voilà ! J'espère que vous vous amuserez bien :)
De mon côté, je vais essayer de reproduire le même procédé avec Karryn Prison !
Edit : Je n'ai quasiment pas testé la traduction ! Je suis allé jusqu'à la ville des Monstres, et n'ayant pas rencontré de gros bug, je me suis dit que ça fonctionnait bien. Si jamais vous rencontrez un problème, n'hésitez pas à venir donner les détails ici que je le corrige.