Skip to main content

On Sale: GamesAssetsToolsTabletopComics
Indie game storeFree gamesFun gamesHorror games
Game developmentAssetsComics
SalesBundles
Jobs
TagsGame Engines

Patchy Illusion Team

115
Posts
1,489
Followers
12
Following
A member registered Aug 03, 2019 · View creator page →

Creator of

Recent community posts

Hello and I’m sorry to hear that. When you examine a Living Rope climbing point, do you see the text “It seems like you could climb here with a rope”? If so, you may need to enable the rope in the Party Option menu after pressing Shift. Also, because I’m unsure which section(s) you’re referring to, do keep in mind some climbing points require REGULAR ropes, so that could be part of the issue.

Hmm. Okay, in that case, I have a sneaking suspicion it may have to do with the Pickpocket Boy quest. Are you absolutely sure you talked to the tea-drinking man in the bar with the [Scout] Info, then spoke to the boy and went along with his invitation? Maybe you chose not to follow the boy?

(1 edit)

Hello! Both of these issues likely have to do with your Sensitivity count. You can use Mimine (the fairy in your inventory) to confirm how much you have, and if it’s below 30, I would definitely try to get it up closer to 50 by tipping performers, eating at restaurants, etc.

Hello! Just to be sure, you have reopened the art gallery and are sleeping at the Ukanets inn, correct? If so, it could be your Benevolence count, so check to see if you have at least 1.

Hello and thank you for the report. Could you try downloading the Google Drive mirror version again to see if you still get this error?

Hello! It seems you may be lacking the Sensitivity required. Try to raise it by tipping musicians, sending letters to Anna, and eating out at places and see if that changes anything.

(2 edits)

Hello! If you find yourself in this position without any backup saves to rely on, you can try this:

Spoilers https://drive.google.com/file/d/1zWHieqFld8TK5uvNdxExgXWx6q8nCEOh/view?usp=drive_link

Download this file and place it in the “Tobiden” folder. Then, attempt to scout the tea-drinking man again and the event should reset. You may need to exit and re-enter the bar.

If you mean RPG_RT.exe and RPG_RT_original.exe, the former has the default icon changed, while the latter is simply a backup generated in case the executable is corrupted.

You can’t ship “two language versions” of the same game in the same folder, because their files would share filenames, which means the maps would contain either the original or the translated text. You could certainly edit the game and add both scripts plus a flag for the language, but that goes way beyond the scope of a translation.

(3 edits)

Spoilers ahead, so don’t check unless you want to find out on your own.

Spoilers It's only three, and one of them is necessary for the True Ending (and outlined in the guide).

The list is as follows:

  • Number 36: Lezaard Village (Required for the True Ending, time limit: Day 200)
  • Number 64: Mimi the Cat (time limit: Day 100)
  • Number 66: Driffid Harvest (time limit: Day 200)

Oh, thank you for pointing that out, the online guide has been updated.

You have to drop them off at Bonanza Village, located north of Eastwood. Check this map if you don’t remember where that is (hint, bottom center).

Oops, forgot to reply. Thank you for the report! I updated the links and made a quick announcement.

(2 edits)

What you ask may or may not spoil the experience for others, so I’m afraid I’ll have to hide this under a spoiler mark. For anyone else who wants to find out on their own, please do NOT check the rest of this post.

Spoilers There's no romance choices you can make in the game. I'm afraid to say that Lucia has her heart set on someone, and there's nothing you can do to change that (regardless of how it ends). Since you specifically mentioned that this may be a breaker for you, I'll further clarify that this someone is male. And although I'd argue the "romance elements" are fairly minor in this game, that is a subjective appreciation. The fact still stands that most of the important couples in this game (not talking about Lucia here) are male/female pairs, and the motivation of some of these characters are driven by this.

I am partial to same-sex romance, but I do not expect it from a game from 2007, so even avoiding romance altogether would be better than the alternative.

You would be surprised, but this is far more common than you seem to think. Perhaps not so much in the big RPG titles that made their way to the west, but it’s still fairly prevalent in the doujin circles. In fact, one of the female characters has a HUGE crush on Lucia, and it’s not implied or “played as good friends” or anything of the sort. Had Lucia been written slightly differently, I wouldn’t be surprised if we saw more Yuri elements in this game, but unfortunately that isn’t the case.

  1. Oops, you probably missed speaking with Merry (the sheep) the first time, that’s what triggers him to appear later.

  2. We preserved the original game bugs for your maximum enjoyment.

(1 edit)

Hello, thank you for the report! Could you try downloading the GDrive mirror version again to see if you still get this error? If it’s fixed, I can update the downloadable version and make a quick announcement.

(3 edits)

Nothing much, really. There’s two suggestive CGs (probably the “””“worst”””” things in the whole game in regard to “suggestive” content, please note the quotation marks) containing what you’d expect from basically any early 2k japanese game.

Spoilers A mild panty shot CG (unavoidable, story event), and a spring bath CG with a girl covering herself with a towel (avoidable to an extent, you could just choose not to take a bath).

Everything else falling under the “sexual themes” umbrella is basically conveyed through text, and it’s not explicit, either. Essentially (and trying not to spoil much here), it’s stuff like mentions of character X fiddling the diddle with character Y without going into any detail, and then left at that.

To be fair, people have played games with far more suggestive images and text on twitch before (this is fairly innocent all things considered). I personally think it should be fine, but I’m not really an authority, so take this as merely a personal opinion from the person running the account at the moment.

By “the folder doesn’t contain the application”, do you mean an executable that runs natively on MacOS? If so, indeed, that is the case, since RPG Maker was developed for and only runs natively on windows. You can use other tools to run these RPG Maker games, such as EasyRPG.

If you mean something else, I will need more details. Do you see no file whatsoever once you unpack the files?

KANAO I SWEAR TO GOD

I can’t replicate this issue, and the only relevant search result I found after googling is, in fact, your very own post.

In the meantime, you could try the following:

  1. After running Player.exe, press F4. This will change the game from full-screen to windowed mode. If this work and you find the size too small, you can change the resolution of the window by pressing F5 a few times.

  2. If that doesn’t work, create a bat file containing the following:

start Player --window

This will start the player in window mode from the get-go. You can read more about EasyRPG command line arguments in their page: https://wiki.easyrpg.org/user/player/command-line

If that doesn’t fix it… I suspect your problem may be caused by outdated graphical drivers, but I will need more information regarding your hardware to confirm that. If you can, please tell me what’s your CPU, your GPU and the GPU driver version.

No, since this game uses the RPG Maker 2000 engine, which joiplay doesn’t run.

I think you could technically use EasyRPG for mobile; but I can’t really recommend that, since this game has movies, and those may not play with EasyRPG due to incompatibility issues. It’s better to run the game with the original executable on a PC.

Glad that you got it working!

Thank you for catching up that discrepancy in the installation guide, I already corrected it.

.rar is just one of the many formats (like .zip) used for compressing files. Unfortunately, I don’t have a macbook to provide a step-by-step guide, but I recommend looking up tools that are available and compatible with your system for extracting .rar files (you can try “winzip” or “unarchiver”, for example). If you’re not sure how to use them (or want to try something else), you can try searching for “how to extract .rar files macbook [program you want to use]”, or any other similar search.

I hope this works for you.

You can only play fullscreen if you launch the game via the StartFullscreen.exe or via player.exe (the latter won’t show you the cutscenes though). Just to be sure, you did unpack the game, right?

Awesome. Thanks for the reply!

(1 edit)

I’m glad you figured it out!

I knew the steam deck has both a custom Linux and Windows, but I wasn’t sure which one you were trying. I figured Windows was easier to set up if the problem was MIDI support. I suppose either Proton isn’t set up to do MIDI passthrough out of the box, or the original RPGMaker engine is expecting to find some files that don’t come with the installation, or something along those lines.

Just for curiosity (in case someone has the same problem in the future), did you run the Windows version of EasyRPG that comes with the game on Proton, or did you download a native Linux build of it?

You’re welcome!

(1 edit)

I don’t have a Steam Deck, but assuming you’re on Windows:

If you’re not using these exes already, you should try running the “StartFullscreen” or “StartWindowed” executables. RPGmaker by default supports MIDI playback. If the Windows that comes with the SD has MIDI support out of the box, this will use Window’s synth table for playback. If not, you may have to install something like “CoolSoft VirtualMidiSynth” and a “soundfont”.

The reason I recommend trying these executables is because there have been reports with problems regarding MIDI playback support with EasyRPG. You could also try other builds and see if any of those play properly https://github.com/EasyRPG/Player/releases

(We found out that version 6.0 seems to work most of the time, but it’s still not perfect).

Well, I can't speak for the developer, especially for a game they made 19 years ago. But given everything happening in the game, from parents trying to kill their children, to said children fighting some funny mouse in the sewers and visiting the prime minister of Japan... uh, yeah, I would say you shouldn't think too hard about it.

Nothing happens if you press "alt" + "enter"?

You're welcome! I'm glad you enjoyed the game and the translation!

Just checked the files, they work fine. What kind of error it is?

You're welcome, and thanks for the comment! I also made a small post detailing a few things regarding the translation. I don't normally do these since I'm busy, and it's not like I go in-depth regarding the details of the translation, but if you're interested you can check it here.

(1 edit)

Hola. La respuesta rápida es: no hay planes para traducir este juego al Español, al menos de nuestra parte. La respuesta larga a continuación.

Si bien una persona del equipo (quien escribe) es nativa, generalmente no traduzco al español porque no tengo tanta experiencia, como es el caso de traducir al Inglés. Además, no me gusta el hecho de que no haya una forma standard de traducción que se acomode a todo el mundo hispano-hablante. Por ejemplo, al momento de tener que usar modismos de Latino America, esto molesta al lector de España (y viceversa);  o incluso algo tan simple como usar frases de algún país en específico, como México o Argentina, hace "ruido". De hecho, a mi incluso me hace ruido ver traducciones que usan los modismos de mi país, razón por la cual se me dificulta traducir al Español sin sentir que hay problemas con lo que escribo.

Si usted tiene interés, o conoce a alguien que desee traducir este juego, o tiene interés en proponer este juego a un equipo que hace localizaciones al Español, siéntase libre  de usar esta traducción como base. Lo que sí le pido por favor,  es que primero se le comunique la idea al autor, para pedir permiso antes de iniciar el trabajo. Si el autor tiene interés en que haya una traducción les otorgará su permiso, e incluso puede que les agradezca. En nuestro caso el autor hizo un dibujo para cada uno de los miembros del equipo de traducción, con algo característico de cada uno de sus países (mi caso siendo https://twitter.com/frog4151/status/1571889091373047809).


Con suerte esto responde su pregunta. Lamento mucho no poder ofrecerle una alternativa en Español para disfrutar de este juego.

You're welcome! I'm glad my advice worked out in the end.

Hello, apologies for the delayed response.

It appears that the software you are using for extracting the file is having problems handling it. I asked around and even extracted the files myself using 7-zip, and I did not encounter any issues. Some people have told me they have been having issues with extracting files after a Windows Update, so perhaps this is related to that. However, keep in mind that, since I could not replicate the problem, I am unable to confirm this theory.

In any case, I would recommend trying another software for extracting the file. Hopefully this will solve your problem.

Please do write again if you're still unable to play the game!

Try changing RPG_RT compatibility to windows7.

That's okay, it's not your problem but apparently something with the engine itself that makes videos to freeze randomly. Anyways, I'm glad it works now, and thank you for playing!

(1 edit)

Just to clarify, do you play it on pc or phone? Also, you did unpack all the game from the rar archive, right?