Skip to main content

On Sale: GamesAssetsToolsTabletopComics
Indie game storeFree gamesFun gamesHorror games
Game developmentAssetsComics
SalesBundles
Jobs
TagsGame Engines

oloztw

22
Posts
38
Following
A member registered Jul 25, 2022

Recent community posts

(1 edit)

不好意思,在新版本中是不是就不能像之前一樣手動選擇存檔欄位存檔了?

另外,這段的人名是不是錯置了?

Are there any adjustments to loading local archives?

I originally wanted to load my 0.52.1 save on 0.53.2, but the loading failed and the following message popped up:

Save is missing required data, likely due to corruption.

Aborting.

Could you please provide a downloadable version?

Because English is not my language

And by running the downloaded html I can translate it through the browser

In the original work, sprites and CG already have different artist styles.

Now you're introducing another style to players

How do you decide to update sprites after continuing development for so long?

And the faces of Rune’s new sprites are really ugly.

It doesn’t feel as refined and distinctive as before.

很高興新的公開版本也有中文了

但遺憾的是並非由過去版本的Partt翻譯

這次的翻譯品質令人感到噁心

Can you please provide downloadable html?

In this parenthesis,

He wrote "*Translator's Note: Is there even a little expectation?"

雖然我不是簡中使用者,

但還是很高興有更易讀的版本,

只是我不太喜歡翻譯者做了翻譯以外的工作。

例如在目前版本中,可以看到"譯者注",

大多都不錯、能幫助理解一些用語或名詞,

但其中一個所謂的"譯者注"卻並不是注釋,

而是翻譯者針對某句台詞的揶揄玩笑評論,

這真的是這好作品的汙點。

Although I am not a user of Simplified Chinese,

But it's still nice to have a more readable version,

It's just that I don't like translators doing more than translating.

For example, in the current version, you can see "Translator's Note",

Most of them are good, can help understand some terms or nouns,

But one of the so-called "translator's notes" is not a note,

It is the translator's teasing and joking comment on a certain line,

That's really the blemish on this good work.

謝謝回覆

雖然美術風格跟我過去常玩的類型不太一樣

但用心做出了不同表情,例如少見的在停止時的眨眼

以及我最喜歡的茫然時的眼睛


另外,如果對部分句子跟字詞疑惑的話

在這回覆你嗎

Good news, the downloaded version is indeed able to use webpage translation smoothly as I expected,

Even better, the interface you're currently designing doesn't disable options due to web page translations.

Thank you for such a positive response to my request.

This makes game updates even more desirable.

Sorry, I'm not the creator of itch, so I don't know how to do that.

It's just that games on other similar platforms, such as Wasteland Lewdness, can download HTML Document on its homepage, and the webpage I opened through it allows me to use webpage translation smoothly.

Still, I'm looking forward to a smooth update of the game, which is probably more important.

Could you please release the download version

Because of this I can use web translator to translate the text

Thank.

Can I live my first night without having sex with anyone?

I'm so looking forward to the days when I'm going to class at the adventurers academy.

Although not what I was most looking forward to, the update is good news.

sorry i was stupid,

It turns out that playing FBTW- 0.13 PC directly is fine.

It does not begin with chapter thirteen, but chapter nine,

The original seventh chapter contains eight and nine chapters.

Hello, my name is oloz.

I started playing FBTW-4.5.8 PC from itch yesterday,

But I found that only until chapter 7,

And FBTW- 0.13 PC starts from Chapter 13.

I want to know what I'm doing wrong and get help,

thanks.