Skip to main content

On Sale: GamesAssetsToolsTabletopComics
Indie game storeFree gamesFun gamesHorror games
Game developmentAssetsComics
SalesBundles
Jobs
TagsGame Engines

Cherriisme

5
Posts
4
Following
A member registered Jun 03, 2025

Recent community posts

This game is really compelling so far, and i have to say i LOVE BB, he is so fine and how nervous he is???? I love me a loser <3

You uploaded this game at about 11 p.m. in my timezone, and I firmly don't regret playing it until 2 a.m. 

I really enjoyed the story so far, I LOVE the "small town with secrets" trope, and MAX

I didn't expect to like him so much; he's such a yearner! I nearly choked up hearing him spill his heart to the player about our no-contact. Their friendship felt real and genuinely so sweet, it hurts.

I actually played the Original Close to Obsession, and it's a huge improvement. I was kinda scared to see his design and story change, but I'm very satisfied with his new direction, and I'm very excited to see where the story goes!!!

(BTW: I played with a friend on call, and he said "hear me out." On Patty, I just thought you should know that)

I loved this game alot, I searched through the files and found two short videos that are glitched out intentionally, does anyone know if there's an ending with these visuals or its just hidden within the files? One is of anselms face, the other has the message "get out" repeating. 

Also, does anyone know all the available endings so far? I feel like I'm missing something.

okayyyyy I'm intrigued..... (:<

Hi! I enjoyed the game, but I noticed something that may be wrong about the use of Hiragana/ Katakana in the character art. 

I could be wrong, as I don't have too much fluency surrounding the language, but I'm part Japanese, so I have some familiarity with the usage of Hiragana and katakana for names.

In the names for Axel, Aiden, Cain, and Isaiah, it's all written in Hiragana. Hiragana is the simplest writing style for the Japanese language, but it isn't used for foreign names like Cain. When a word or name is foreign, Katakana is used because Hiragana is meant for Japanese words or concepts. Katakana helps distinguish things as being foreign to the language. The only Name that would be written in Hiragana/ Kanji is Haruto's name because it's Japanese, which was actually the only name written in Katakana. 

Its relatively minor as they aren't really seen in the game, and don't take up much of the promotional art of the Male leads, but I thought it was important to bring up. I can't help much with finding out how to write those names correctly, but I hope this is helpful in some way, if I'm not wrong about my criticism.

Otherwise, keep creating! I'm curious about the game's story (and Axel, I love nerds)