Indie game storeFree gamesFun gamesHorror games
Game developmentAssetsComics
SalesBundles
Jobs
Tags

After playing the game for a while, I have a couple of comments.  First, the english version still seems to have a lot of French in the conversations, especially with Alice & the store clerk. Is this on purpose or just missed in the translation? Second, the english version also seems to be using either incorrect words or grammar that makes some of the conversations having to be read over a couple of times to be fully understandable.  This could be because of the use of an incorrect translation, grammar or way that sentences are worded.. For example when chatting with Abigail, what are revisions? Revisions of what? Something to do with study help? Conversations with Alice & the Doctor contain similar problems in the english. 

Overall, the game, being Renpy based, is easy to use, but it would be good to have an information text file or tutorial (although there was a page that showed some but not all) to explain some of the buttons that show up in the UI.  It took me a little while to figure out how I was supposed to read the instruction manual from the bunker.  Keep up the good work and I will look forward to your next update.

There are french words with Alice in the english version and english words in the french version, it's on purpose (because she is bilingual). However you shouldn't see french words with the store clerk but speech mistakes, also done on purpose here (because her english isn't perfect and she has a very exotic accent).


Concerning the translation, yeah there are some incorrects words that need to be corrected, mainly the expressions because I don't know them very well (since I'm french). Can you give me more details about the issue with the conversation between Alice and the Doctor?

The next update will contain a tutorial about the UI and a quest log which will prevent being lost.

Thanks for your feedbacks !

I have gone through each conversation up through the first visit to the clinic.  I do have some detailed comments for you.  They are in a text file.  Are you on Discord or do you have a contact email so I can send them or do you just want me to post them here?  Let me know.  If this works for you after seeing them, I would be glad to go through the rest of the game to point out recommended changes.

(1 edit)

Hi,

You can contact me at this address :

archronique@ unforeseenascent.com

If you want you can also come on my Discord Server by following this link :

https://discord.gg/SGa7gmk

Thanks!

I sent a small text file to you thru Discord.  Let me know if you would like me to continue. Thanks.

The other languages are in words still in it, to visualize the accent of the characters... 😅 Cuz accents are sexy. Grammar is OK in my opinion, I've seen worse, don't you think? But I admit, that there could be some clues, what the buttons are for, and how to open the menu to save... XD