Indie game storeFree gamesFun gamesHorror games
Game developmentAssetsComics
SalesBundles
Jobs
Tags
(3 edits) (+3)

Hey Mofu, just regarding the English translation.

I found a spelling error and some grammatical errors in the English translation. I also noticed some of the translation seems a bit stiff and awkward for Dorlly and Bell dialogue, which feels too literal and doesn't flow as well in English.

Would it be alright if I made some slight adjustments?

Also, how do I send you a copy?

(+3)

Yes, please send it to me anytime. Thank you so much for your assistance!🤗🤝 Also, no problem if you write it here.

(4 edits) (+3)

Sorry I haven't been able to send a copy yet. I've been a bit busy and want to make sure that the translation is of a good standard. I'm just double checking older events and dialogues to make sure I've got the correct context and that the translation makes more sense/ sound more natural for English. I'll try and send a copy in a day or 2.

(+3)

Thank you for correcting that! Actually, I received the new corrected english translation yesterday, so I may update it first.

(+2)

That good!👍 I'll wait until the new updated translation and if I find anything that doesn't work, I'll post any corrections that are needed.

(+2)

Thank you! I will update this today or tomorrow🤗