Indie game storeFree gamesFun gamesHorror games
Game developmentAssetsComics
SalesBundles
Jobs
Tags
(+1)

Перевод Хороший. Лишь немного смутило "спустить в тебя" (В сцене с Ремми) . Может что-то пропустил, а так все отлично! И это чисто мой докоп, но помоему Катера.. Ну блин катера. Звучит как будто несколько лодок. Не знаю поламается что то  или нет если ей сменить имя на более подходящее - Катерина в переводе. Надо будет потом посмотреть

(+1)

Это официальное имя,его как бы и переводить не стоило,так как костыльное произношение

(+1)

Да я понимаю, но все равно