Indie game storeFree gamesFun gamesHorror games
Game developmentAssetsComics
SalesBundles
Jobs
Tags

What country is Mr. Zed from? I ask because the in-game text is just riddled with typos and spelling mistakes, (for example, the word "beginning" is often spelt with two g's). Someone is credited as a translator in the credits and since the game is only available in English I assume it's being translated from another language. 

However, the Steam product page and this description are so much better. The only explanation I have is that Mr. Zed paid someone to write or edit the descriptions on store pages so that people wouldn't be turned off from buying his games because of it. There's also a credit to the "dirty talk editor" named joe. The dirty talk is on par with the product page descriptions so shout out to joe.

(+1)

Im from Argentina, so my main language is not english, i always try to fix any typos people report, but if people won't report the errors i wouldn't know to fix em. Thanks for telling me about beginning, ill fix for the next update.

Deleted 2 years ago

That would be true if I was an American. However, because I'm not American I can still get away with using "spelt" instead of "spelled". 

https://grammarist.com/spelling/spelled-spelt/

Cool! I had no clue!