itch.iohttp://itch.iohttps://itch.io/t/383202/translating-itchioTranslating itch.iohttps://itch.io/t/383202/translating-itchioThu, 31 Jan 2019 00:30:01 GMTThu, 31 Jan 2019 00:30:01 GMTSat, 20 May 2023 21:02:20 GMTWelcome to the itch.io community translation project!

The website was originally built as an English only project, but in the past week I've built tooling and started extracting strings for translation. We're using the same system we used for the desktop app. (If you were an approved translator on that project then your account is ready to go.) The website has a lot of text so this is going to be an ongoing project (both extracting and translating). Here's how you can participate:

Quick start:

  • Join the translations channel on our discord (optional)
    • add yourself to the translator role to be notified of updates to translations
  • Go to Weblate, create an account
  • Read the Markup guide to learn how the translation syntax works
    • Follow these rules before suggesting a new translation string
      • ALWAYS use every {{variable}} that appears in the source translation, double check there are no typos
      • ALWAYS use every <tag> that appears in the source translation string. Ensure you use a proper closing </tag>
      • Failure to follow these guidelines may result in breaking the translation test suite and blocking translations from being processed. Just as a reminder
      • Reminder: The string "0 notifications" and "No notifications" are different. If you see a variable for plural version of 0 count, you must use the variable. Don't change the phrasing of the string.
  • If a language you want to translate isn't available yet, ask us to add it in this thread or on discord
  • If you'd like to be an Approved Translator, someone who can save translations and review others, contact us in our Discord or in this thread with the language you'd like to work on.
  • You can enable a language on itch.io from your accounts settings page.





How to help with translating

  • We use web-based software called Weblate to help us manage translations. You can join it here https://weblate.itch.ovh/projects/itchio/
  • itch.io's translations are split in a few components:
  • Read the markup syntax guide before working on translations: https://github.com/itchio/itchio-i18n#translations-markup-guide
    • Follow these rules before suggesting a new translation string:
      • ALWAYS use every {{variable}} that appears in the source translation, double check there are no typos
        • Note: The string "0 notifications" and "No notifications" are different. If you see a variable for plural version of 0 count, you must use the variable. Don't change the phrasing of the string.
      • ALWAYS use every <tag> that appears in the source translation string. Ensure you use a proper closing </tag>. Failure to do so will break the functionality of the page for those using the translation.
      • Failure to follow these rules will break the test suite. Translations will not be merged back into the website until the test suite is fixed: https://github.com/itchio/itchio-i18n/actions
  • If you're trying to work on a language that isn't there yet, you'll need to request it to be added by an approved translator or admin. You can ask in the Discord channel.
  • To start translating, you can click the Translate button next to your language of choice
    • For many strings, we provide context screenshots. You can see them on the right of the translation page
    • You can use the Translation Memory and Machine Translation features to help you put together a translation
    • You can leave comments on text, and vote on suggestions
    • Weblate has many features to help organize translation projects. We recommend taking some time to click around to learn how the user interface works.
  • Anyone can make a suggestion on Weblate, but only approved translators can save the translation to be merged back into the website.
    • Ideally, approved translators are fluent in the language they are applying for. You should have a record of submitting strings before you request to be an approved translator. Don't apply if you haven't actually contributed anything yet.
  • If you come across English text that doesn't translate well, please tell us so we can work out a solution. Try to avoid using bad grammar. Many times we can rework the source text to be easier to translate.
  • Try to use a neutral tone when translating. 

Debugging translations

  • You can force itch.io to use a translation by appending ?locale=LANGUAGE_CODE to any page. (eg. https://itch.io?locale=ru)
  • You can use ?locale=debug to show all translations keys. This can help you find where a particular string is located in Weblate

Testing translations

Since we're at an early stage with translations we aren't turning it on for anyone by default. You can, however, opt-in to languages that we already have translations for. You can find a drop-down on your account settings page


Please use the translations and look for errors. Since many languages only have partial translations, and many strings have not been pulled out for translation yet, we don't need reports of missing translations at this time. If you find a mistake you can make a suggestion or leave a comment using Weblate. (You don't need an account to leave a suggestion right now). Weblate's search tool can help you find the right string.

FAQ

  • Right to left? We haven't started investigating what this involves. Ideally we'd like to get some LTR languages in a good state first, but feel free to provide translations for strings on Weblate for any RTL languages, and I can start testing things.
  • Translated project pages? The plan is to allow any text field on itch.io to provided in multiple languages. This will be a separate change from this project, but we'll focus on giving project pages this functionality first.
  • Regional pricing? This will come as a separate update, but something we want to address by giving developers the option to set prices by currency/region.
  • Will my browser start showing another language automatically? Not any time soon. Additionally, there's a language setting you can use to force the site to be in whatever language you like. I can imagine in the future we will use your browser's preferred language to automatically select a language on itch.io. If we make this change, we'll make the language picker easier to access.
  • I want to see a specific page translated! Great. We are incrementally pulling out strings for translation, if a page your want is not available yet please tell us.
  • I'm a professional translator, will you hire me? Maybe, we don't know our international strategy quite yet but for priority languages we're open to hiring help for high quality and high coverage translations. You can email us through support@itch.io

Thanks for your help, and I look forward to a fully internationalized itch.io

]]>
https://itch.io/t/613780/tag-merges-and-suggestionsTag merges and suggestionshttps://itch.io/t/613780/tag-merges-and-suggestionsFri, 22 Nov 2019 18:15:26 GMTFri, 22 Nov 2019 18:15:26 GMTSat, 20 May 2023 21:01:07 GMTHello! I’m here to tell you how our tag system works and how you can help us make it better.

How tags work (click me to show)
  • Projects can use any tag they want when classifying their games
  • “Suggested tags” are recommended in the drop down list when someone is tagging their work, we manage a list of those in the database
    • Most people just use suggested tags
  • Suggested tags can appear elsewhere on the site, like on browse. They are also much more likely to be found by search engine
  • Project tags that aren’t suggested can only be accessed by clicking on the tag name on the project page

The original plan is that we would watch for what popular free-form tags are being used and turn them into suggested tags, while merging any similar tags. In practice this is kinda hard, and also may prevent certain kinds of tags from ever appearing.

In this thread:

  • Make a suggestion for a new Suggested Tag
  • Tell us about similar tags that need to be merged

note: merging a tag will update the taggings of any projects that use the old tag, additionally if anyone in the future tries to use it, it will automatically be renamed to the merged tag

Reminder, here are our rules about tagging: https://itch.io/docs/creators/quality-guidelines#use-relevant-tags-prefer-using-suggested-tags

]]>
https://itch.io/t/874902/rating-queue-feedback-issuesRating Queue Feedback & Issueshttps://itch.io/t/874902/rating-queue-feedback-issuesSun, 12 Jul 2020 18:27:46 GMTSun, 12 Jul 2020 18:27:46 GMTSat, 20 May 2023 21:01:13 GMTFor GMTK Jam this year (2020) we’re we’re introducing a new system to make the distribution of ratings more fair, and to help block and detect cheaters.

I’ve created this thread so you can give feedback or report any bugs with the new system.

Here’s how it works:

  • If you are the submission uploader, then you can rate other entries freely and nothing changes for you.
  • Everyone else, including contributors, must use the rating queue.
  • The rating queue has 5 submission in it at any time. Everyone’s queue is different, and randomly selected.
  • You can only rate submissions that are currently in the queue. In order to access new submissions you must clear an item from your queue.
  • You can clear a submission in two ways: Rate the submission or Report the submission
  • Please only report submissions if they are invalid in some way. If you are unable to play a submission because it doesn’t work for your platform please do not report it
  • After you’ve rated 25 entries in total, you’ll be able to rate things without having to go through the queue.
]]>
https://itch.io/t/251186/lets-talk-about-a-contentage-rating-system-for-itchioLets talk about a content/age rating system for itch.iohttps://itch.io/t/251186/lets-talk-about-a-contentage-rating-system-for-itchioMon, 02 Jul 2018 06:42:01 GMTMon, 02 Jul 2018 06:42:01 GMTSat, 20 May 2023 21:00:16 GMTitch.io currently doesn't have a proper content rating (or age rating) system. At the moment the only option we have is a NSFW toggle that's hidden away in the metadata tab. I'd like to introduce a better system for developers to self rate their games. I've only done some basic research so far, so I really appreciate any feedback you'd be willing to provide. I also don't claim to have any expert on this stuff, so if there's obvious things I'm missing please tell me.

To start with, you can read over this Wikipedia page to see what existing rating systems look like: https://en.wikipedia.org/wiki/Video_game_content_rating_system

And this one in particular caught my attention: https://en.wikipedia.org/wiki/International_Age_Rating_Coalition

Initially I was considering re-using an existing system, so that if any games get officially rated they can re-use that. But after more consideration, I'm leaning towards a simplified system for itch.io. I'm thinking of the following age groups, which are more similar to ESRB:

  • Everyone
  • 13+
  • 16+
  • 18+

I felt like having a lot of granularity in the younger ages didn't really apply well to itch.io's material, especially since when you start to think about "is my game appropriate for a 6 year old" you stop thinking about content and maybe more about usability. itch.io doesn't really have content for young children either. It's more likely someone will pick a really young age as a joke, and I want to avoid that. Lastly, our TOS denies children under 13 from using the site. If things change in the future then I think we can update accordingly. 

After selecting a age range, I'd like to have some checkboxes for content that might appear.  ESRB calls these content descriptors and you can find their list on this page: https://www.esrb.org/ratings/ratings_guide.aspx. For itch.io, once again, I want to keep things simple to prevent an overwhelming list of options. Here's what I'm thinking of for itch.io:

  • Drug usage
  • Explicit Sexual content
  • Graphic violence 
  • Explicit language
]]>