Indie game storeFree gamesFun gamesHorror games
Game developmentAssetsComics
SalesBundles
Jobs
Tags

Request a Translation/Solicite uma Tradução/Solicite una traducción: Sticky

A topic by TheGiftOfGabes created Feb 10, 2022 Views: 215 Replies: 6
Viewing posts 1 to 4
Jam Host (4 edits)

Traduzca mi TTRPG:

  1.  REGLA: Para solicitar una traducción, cria un post en la área Comunidad. Formato del título do post : Traduzca mi TTRPG: [NOMBRE DEL JUEGO],[IDIOMA(S))];
  2.  SUGERENCIA: proporciona un archivo de texto editable (.docx, txt o google doc) para facilitar el trabajo de traducción. Intenta compartir un texto bien formateado y añade notas cuando siempre que sea necesario;
  3.  SUGERENCIA: Si alguien traduce uno de tus trabajos, intenta también traducir uno de esa persona.

Traduza meu TTRPG

  1. REGRA: Para solicitar uma tradução, crie um post na área Comunidade. Formato do título do post: Traduza meu TTRPG: [NOME DO JOGO], [IDIOMA(S)];
  2. Sugestão: Forneça um arquivo de texto editável (.docx, txt ou Google Doc) para facilitar o trabalho de tradução. Tente compartilhar um texto bem formatado e adicione notas se e onde necessário;
  3. Sugestão: Se alguém traduzir um de seus trabalhos, tente traduzir um daquela pessoa também.

Translate my TTRPG

  1. RULE: When requesting a translation, create a post in the Community tab. Format of the post title: Traduza meu TTRPG: [NAME OF THE GAME], [LANGUAGE(S)];
  2. Suggestion: To make the translation work easier, provide an editable file format such as .docx, .txt, Google Doc, etc. Make sure it's well-formatted and leave notes if and where necessary;
  3. Suggestion: If someone translates one of your works, try to translate one of theirs in exchange.
Submitted

In the post’s title, is the LANGUAGE(S) to declare the original language of the game, or the new languages you’d like to have the game translated into?


Thank you for clarifying!

Jam HostSubmitted(+1)

Sean, thanks for the question! 
The language would be the one you want your game to be translated to. 

Jam Host

Let me edit this post to clarify!

I don't know where to ask this, so: anyone has a good gender-neutral term in spanish for GM?

Jam HostSubmitted(+1)

I just use "GM"  without translation, since most people understand it. Sometimes I use "Facilitadore", since also the term GM is pretty horrible, even in English to me, lol. 

(+1)

Yeah, I also dislike GM. Usually I prefer Narrator or I simply say "who directs". But the last one is clunky and narrator is also gendered in spanish. 

I guess I'll use the "e" as neutral and anger some rancid people haha.